выводим предприятия из кризиса

настраиваем бизнес процессы

Нотариально заверенный перевод

Перевод с нотариальным заверением — это перевод государственных и иных документов на другие языки с  заверением у нотариуса.

Его используют, когда нужно перевести и легализовать документы для использования в другой стране. Это могут быть:

  • дипломы, документы об образовании;
  • паспорта и другие удостоверения личности;
  • свидетельство о праве собственности;
  • свидетельства о браке или  расторжении брака, о смерти и другие документы личного характера;
  • доверенности, юридические заключения и справки;
  • уставные документы, лицензии, учредительные договора;
  • сертификаты качества, коносаменты, декларации.
В каких ситуациях может потребоваться нотариальный перевод: 
 
  • при трудоустройстве в зарубежных странах;
  • для иммиграции;
  • при поступление в образовательное учреждение;
  • при заключении брака с гражданином другой страны;
  • при покупке собственности;
  • при заключении контрактов с зарубежными партнерами.

Наши клиенты получают качественно выполненный и заверенный перевод всех необходимых документов. Сотрудничаем только с профессиональными переводчиками, которые тщательно проверят каждую букву в ваших документах на строгое соответствие оригиналу. 

Юридический перевод

Чтобы грамотно переводить юридические документы, специалисту  не достаточно отличного владения иностранным языком. Переводчику необходимо знать профессиональную терминологию, разбираться в нормативно-правовых тонкостях стран, для которых готовятся документы. Ведь любая неточность в переводе может повлечь серьезные правовые последствия. 

Переводчики, работающие с нами, обладают необходимыми юридическими знаниями и большим опытом работы в соответствующих структурах.

Экономический перевод

Специализируемся на переводе: 

  • финансовой и налоговой отчетности;
  • бизнес-планов для инвестиционных проектов;
  • документации по тендерам;
  • документации по банковским операциям;
  • аналитических обзоров по экономике и маркетингу;
  • деловой переписке. 
Переводчики, с которыми мы сотрудничаем, отлично разбираются не только в профессиональной терминологии и профильных тонкостях, но и в деловом этикете. Документы, подготовленные ООО “Дом Советов”, помогут  вам создать репутацию благонадежного бизнес-партнера. 
Плакат "Не болтай у телефона!"
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности